'啊, 看起来象是凤梨头和黑眼罩... 等等!那身服装...(笑)"
当然应该不是故意的啦. 凤梨君是凤梨君, yasu是yasu, 两人都很棒
比如说, 今天我看到室友倒出一杯苏达水 (还是可乐? 忘了...)
我: 那是... 煳椒粉...?
本来想找个地方住的, 谁知道, 还是没时间找....
English version is in the cut. Click "Read More" to read it.
Englsh version of entry:
I'm just joking about the title *points up*
It's just that I was watching Acid Black Cherry's Fuyu no Maboroshi PV and,
"Ah, pinned up hair and black eyepatch...oh, wait! That outfit... "
Of course I don't think anyone was imitating anyone. Nappo-kun is nappo-kun, yasu is yasu.
Both of them are really great.
That picture above is the part that reminded me of Mukuro (gets whacked)
As of recent, I'm really into Janne Da Arc. It's a scary kind of 'like'
It's stronger than my love for Tsunayoshi *gets hit*
Of course, I still love Tsuna too.
I think, after being in the US for quite a while (it hasn't even been a year!)
I still can't get used to the local taste after all (?)
Today, my roomate was pouring out soda/cola into a cup.
Then, she took a bottle of something and shook some into the cup.
Me: I-Is that pepper?
R: It's cayenne pepper
Me: In your cola!?
This world is really strange...
- 2008/11/21(金) 08:57:05|